このページのリンク

Intercultural faultlines : research models in translation studies I : textual and cognitive aspects / edited by Maeve Olohan

データ種別 図書
出版者 Manchester, UK ; Northampton, Mass. : St. Jerome Pub.
出版年 c2000
本文言語 英語
大きさ 279 p. : ill. ; 25 cm

所蔵情報を非表示

土:中央図書館閉架書庫 : pbk. P/306io a0114006516b
1900650444

書誌詳細を非表示

内容注記 Shifts, but not as we know them? : research models and methods in translation studies / Maeve Olohan
A causal model for translation studies / Andrew Chesterman
Choice network analysis in translation research / Stuart Campbell
Choosing an empirical-experimental model for investigating translation competence : the PACTE model / Allison Beeby
A cognitive framework for looking at creative mental processes / Paul Kussmaul
Conventionality, creativity, and translated text : the implications of electronic corpora in translation / Dominic Stewart
Lexical hide-and-seek : looking for creativity in a parallel corpus / Dorothy Kenny
Parallel corpora in translation studies : issues in corpus design and analysis / Federico Zanettin
Strange strings in translated language : a study on corpora / Anna Mauranen
The text-organizing function of lexical repetition in translation / Kinga Klaudy and Krisztina Károly
Issues of translation research in the inferential paradigm of communication / Ernst-August Gutt
On cooperation / Anthony Pym
Mediating castles in the air : epistemological issues in interpreting studies / Claudia Monacelli
Models and methods in dialogue interpreting research / Ian Mason
Co-constructing Yeltsin : explorations of an interpreter-mediated political interview / Cecilia Wadensjö
Issues of power and method in interpreting research / Graham H. Turner and Frank Harrington
一般注記 Includes bibliographical references and index
著者標目 Olohan, Maeve
件 名 LCSH:Translating and interpreting -- Research -- Methodology  全ての件名で検索
LCSH:Linguistic models
分 類 LCC:P306.5
DC21:418/.02/072
書誌ID 1001113337
ISBN 1900650444
NCID BA59033900

 類似資料